Только что посмотрел "The Colour of Magic" Терри Пратчетта, в озвучке лостфильма (
http://lostfilm.tv/details.php?id=1047).
Рецензировать, в общем-то, нечего. Если слова "плоский" и "мир" вызывают ассоциации с Ринсвиндом, Матушкой Ветровоск, или, скажем, капралом Шнобби Шнобсом, то одна мысль о том, что вы ещё не видели этот фильм вызовет у вас зуд во всевозможных местах. Если же даже упоминание Великого А'Туина не наводит вас на мысли о гигантской черепахе, плывущей в пространстве - вы неудачник, похлеще того же Ринсвинда.
Фильм - экранизация двух первых книг Пратчетта из серии "Плоский мир" - а именно "The Colour of Magic" (в русском переводе Жихаренцева - "Цвет волшебства") и "Light fantastic" ("Безумная звезда"). Экранизация почти что буквальная - выкинули, разве что, пару-тройку эпизодов (нахождение Ринсвинда внутри дерева, все эпизоды с троллями - хотя Дедулю оставили). Зато неподражаемых пратчеттовских персонажей показали отлично.
Ринсвинд, на первый взгляд, несколько староват и полноват - на канонических иллюстрациях Пола Кидби это тощий, нестарый доходяга с жиденькой бородёнкой; впрочем, отличия во внешности абсолютно не важны. Ринсвинд получился ринсвиндовый.
То же можно сказать и про Двацветка. Хотя по одной из книг "Плоского мира" (а именно по "Интересным временам") понятно, что Агатовая империя, откуда родом Двацветок, нечто среднее между Китаем и Японией, Двацветок определённо европеец. Хотя туристы - они одинаковы везде. Даже в Плоском мире.
Отдельный зачёт за Коэна-варвара. И, само собой, за Смерть - хотя, видимо, в первых книгах не планировалось дальнейшее развитие этого персонажа, и он, в отличие от того же "Санта-хрякуса" здесь ещё какой-то... несмертельный.
Хотя как раз из-за достаточно точного воспроизведения книг, смотреть фильм не так интересно - от книг остаются очень чёткие, почти осязаемые образы, которые фильм может, максимум, повторить. Редкий случай.
Фильм смотреть стоит, более того - определённой категории граждан (они уже поняли, о чём я) он рекомендуется в обязательном порядке.